Školský poriadok

      • Školský poriadok Materskej školy Sokoľany 148

      • 1

        Výkon práv a povinností detí a ich zákonných zástupcov v materskej škole, pravidlá vzájomných vzťahov a vzťahov s pedagogickými zamestnancami, odbornými zamestnancami a ďalšími zamestnancami materskej školy

        1.1

        Práva dieťaťa

        1.2

        Povinnosti dieťaťa

        1.3

        Práva zákonného zástupcu dieťaťa

        1.4

        Povinnosti tákonného zástupcu dieťaťa

        1.5

        Práva a povinnosti  pedagogických zamestnancov

        1.6

        Postup materskej školy vo vzťahu k napĺňaniu rodičovských práv a povinností zákonných zástupcov pri vzniku nezhôd a sporov

        1.7

        Pravidlá vzájomných vzťahov s pedagogickými zamestnancami a ďalšími zamestnancami materskej školy

        2

        Prevádzka a vnútorný režim materskej školy

        2.1

        Prijímanie detí na predprimárne vzdelávanie

        2.2

        Prerušenie dochádzky dieťaťa do materskej školy

        2.3

        Predčasné skončenie predprimárneho vzdelávania, ak nejde o povinné predprimárne vzdelávanie

        2.4

        Výchova a vzdelávanie detí so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami

        2.5

        Prevádzka materskej školy

        2.6

        Organizácia prevádzky podľa aktivít denného režimu

        2.7

        Preberanie detí

        2.8

        Poskytovanie pedagogickej praxe

        2.9

        Prevádzka materskej školy, jej prerušenie alebo obmedzenie

        2.10

        Poradenská činnosť

        3

        Podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia detí a ich ochrany pred sociálno-patologickými javmi, diskrimináciou alebo násilím

        3.1

        Úrazy detí

        3.2

        Opatrenia proti šíreniu legálnych a nelegálnych drog

        3.3

        Opatrenia ochrany pred sociálno-patologickými javmi

        3.4

        Podporné opatrenia

        4

        Podmienky zaobchádzania s majetkom materskej školy

        5

        Zásady ochrany osobných údajov

        6

        Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní

         

        Záverečné ustanovenia

         

        Organizácia

        Materská škola

        Identifikačné číslo organizácie (IČO)

         00690741

        Štát

         Slovenská republika

        Právna forma

         bez právnej subjektivity

         

        Úvodné ustanovenia

        1. Školský poriadok materskej školy vydáva riaditeľka Materskej školy Sokoľany v zmysle § 153 zákona č. 245/2008 Z. z. o výchove a vzdelávaní (školský zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „školský zákon“) po prerokovaní s orgánmi školskej samosprávy (t. j. v MŠ s radou školy) a v pedagogickej rade.

        2. Školský poriadok je vnútorným dokumentom školy, ktorý upravuje podrobnosti výkonu záväzných noriem, zásad a pravidiel zabezpečujúcich spolužitie kolektívu detí, ich zákonných zástupcov, pedagogických zamestnancov, odborných zamestnancov i ostatných zamestnancov materskej školy.

        3. Školský poriadok je vypracovaný v súlade s príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi a je súčasťou taxatívne vymedzenej povinnej pedagogickej dokumentácie školy v súlade s § 11 ods. 3 písm. n) školského zákona.

        4. Školský poriadok zohľadňuje špecifické podmienky (Materská škola Sokoľany, Sokoľany 148 v súlade so zriaďovacou listinou) s prihliadnutím na požiadavky a potreby zákonných zástupcov a zriaďovateľa a je vypracovaný v súlade s princípmi sledovania najlepších záujmov detí a optimálneho rozvoja detí predškolského veku.

        5. Školský poriadok upravuje najmä podrobnosti uvedené v §153 ods. 1 písm. a) až d) školského zákona.

        1. Výkon práv a povinností detí a ich zákonných zástupcov v materskej škole, pravidlá vzájomných vzťahov a vzťahov s pedagogickými zamestnancami, odbornými zamestnancami a ďalšími zamestnancami materskej školy

        Práva ustanovené školským zákonom a zákonom č. 138/2019 Z. z. sa zaručujú rovnako každému v súlade so zásadou rovnakého zaobchádzania vo výchove a vzdelávaní.

        Výkon práv a povinností vyplývajúcich zo školského zákona musí byť v súlade s dobrými mravmi, pričom nikto nesmie tieto práva a povinnosti zneužívať na škodu druhého dieťaťa, pretože v súlade s § 145 ods. 1 školského zákona sa práva ustanovené školským zákonom zaručujú rovnako všetkým deťom v súlade so zásadou rovnakého zaobchádzania vo vzdelávaní ustanovenou zákonom č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) v znení neskorších predpisov.

        1.1. Dieťa má právo na:

        a) rovnoprávny prístup ku vzdelávaniu,

        b) bezplatné vzdelanie pre deti, ktoré majú rok pred plnením povinnej školskej dochádzky v materských školách,

        c) vzdelanie v štátnom jazyku a v materinskom jazyku,

        d) individuálny prístup rešpektujúci jeho schopnosti a možnosti, nadanie a zdravotný stav,

        e) úctu k jeho vierovyznaniu, svetonázoru, národnostnej a etnickej príslušnosti,

        f) poskytovanie poradenstva a služieb spojených s výchovou a vzdelávaním,

        g) výchovu a vzdelávanie v bezpečnom a hygienicky vyhovujúcom prostredí,

        h) organizáciu výchovy a vzdelávania primeranú jeho veku, schopnostiam, záujmom, zdravotnému stavu a v súlade so zásadami psychohygieny,

        i) úctu k svojej osobe a na zabezpečenie ochrany proti fyzickému, psychickému a sexuálnemu násiliu,

        j) dieťa so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami má právo na výchovu a vzdelávanie s využitím špecifických foriem a metód, ktoré zodpovedajú jeho potrebám, a na vytvorenie nevyhnutných podmienok, ktoré túto výchovu a vzdelávanie umožňujú.

        Deťom cudzincov s povoleným pobytom na území SR a deťom žiadateľov o udelenie azylu, Slovákov žijúcich v zahraničí sa poskytuje výchova a vzdelanie, stravovanie za tých istých podmienok ako občanom Slovenskej republiky.

        Materská škola zabezpečuje vzdelávanie detí, ktoré sú na území Slovenskej republiky s dočasnou ochranou, v súlade s platnou legislatívou a odporúčaniami Ministerstva školstva.

        1.2. Povinnosti dieťaťa:

        a) neobmedzovať svojím konaním práva ostatných osôb zúčastňujúcich sa výchovy a vzdelávania,

        b) dodržiavať školský poriadok a ďalšie vnútorné predpisy MŠ v spolupráci so zákonnými zástupcami detí,

        c) pravidelne sa zúčastňovať na výchove a vzdelávaní, najmä deti, pre ktoré je predprimárne vzdelávanie povinné,

        d) chrániť v medziach svojich schopností a možností pred poškodením majetok MŠ, ktorý škola využíva na výchovu a vzdelávanie,

        e) chrániť pred poškodením učebné pomôcky,

        f) konať tak, aby neohrozovalo svoje zdravie a bezpečnosť, ako aj zdravie a bezpečnosť ďalších osôb zúčastňujúcich sa na výchove a vzdelávaní,

        g) mať osvojenú primeranú sebaobsluhu [napr. vedieť piť z pohára, jesť lyžicou, nepomočovať sa (ani počas spánku), vedieť sa slovne vypýtať na WC, nepoužívať cumeľ (ani na spanie), vedieť si vyfúkať hlien z nosa do vreckovky, použiť vreckovku, poznať základné časti odevu a aspoň čiastočne sa vedieť obliecť a obuť],

        h) ctiť si v medziach svojich schopností a možností ľudskú dôstojnosť ostatných detí a zamestnancov školy,

        i) rešpektovať pokyny zamestnancov MŠ, ktoré sú v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi, internými predpismi školy, etickými princípmi a dobrými mravmi.

        1.3. Zákonný zástupca dieťaťa má právo:

        a) vybrať si pre svoje dieťa materskú školu, ktorá poskytuje výchovu a vzdelávanie zodpovedajúce schopnostiam, záujmom, potrebám i rozvojovým možnostiam, pričom môže prihliadať na spádovosť MŠ,

        b) žiadať, aby sa v rámci výchovy a vzdelávania v MŠ poskytovali deťom informácie a vedomosti vecne a mnohostranne v súlade so súčasným poznaním sveta a v súlade s princípmi a cieľmi výchovy a vzdelávania podľa školského zákona,

        c) oboznámiť sa so školským vzdelávacím programom MŠ a školským poriadkom,

        d) byť informovaný o výchovno-vzdelávacích výsledkoch svojho dieťaťa,

        e) na poskytnutie poradenských služieb vo výchove a vzdelávaní svojho dieťaťa,

        f) zúčastňovať sa na výchove a vzdelávaní po predchádzajúcom súhlase riaditeľky MŠ,

        g) vyjadrovať sa k školskému vzdelávaciemu programu MŠ prostredníctvom rady školy,

        h) v prípade dieťaťa, ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie, požiadať o oslobodenie dieťaťa od povinnosti dochádzať do MŠ a o povolenie individuálneho vzdelávania na príslušný školský rok najneskôr do 31.8., kalendárneho roka, prípadne požiadať o oslobodenie dieťaťa od povinnosti dochádzať do MŠ zo zdravotných dôvodov a o povolení individuálneho vzdelávania pri splnení všetkých náležitostí stanovených zákonom.

        1.4. Zákonný zástupca dieťaťa je povinný:

        a) dodržiavať podmienky výchovno-vzdelávacieho procesu dieťaťa určené školským poriadkom;

        b) dbať na sociálne a kultúrne zázemie dieťaťa a rešpektovať jeho špeciálne výchovno-vzdelávacie potreby;

        c) poskytnúť so zámerom spracovania osobné údaje v rozsahu uvedenom v § 11 ods. 6 školského zákona. Je povinný nahlásiť zmenu priezviska dieťaťa, alebo zákonného zástupcu dieťaťa, zmenu trvalého bydliska ako i zmenu telefónnych kontaktov.

        d) informovať materskú školu o zmene zdravotnej spôsobilosti jeho dieťaťa, jeho zdravotných problémoch alebo iných závažných skutočnostiach, ktoré by mohli mať vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania. Ak zákonní zástupcovia nebudú materskú školu informovať o zmenách v zdravotnom stave dieťaťa alebo o iných závažných skutočnostiach, ktoré by mohli mať vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania dieťaťa, po predchádzajúcom písomnom upozornení zákonného zástupcu riaditeľka materskej školy pristúpi k vydaniu rozhodnutia o prerušení dochádzky dieťaťa do materskej školy z podnetu riaditeľky materskej školy alebo o predčasnom skončení predprimárneho vzdelávania ak nejde o povinné predprimárne vzdelávanie z dôvodu, že materská škola nie je schopná, vzhľadom na svoje podmienky (personálne, priestorové, ale napr. aj materiálno-technické), poskytnúť dieťaťu výchovu a vzdelávanie primeranú druhu a stupňu jeho zdravotného znevýhodnenia;

        Neprítomnosť dieťaťa ospravedlňuje škola na základe žiadosti jeho zákonného zástupcu alebo zástupcu zariadenia.

        Ak neprítomnosť dieťaťa, ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie, trvá najviac 7 po sebe nasledujúcich vyučovacích dní a súhrnne počas mesiaca najviac 14 vyučovacích dní, neprítomnosť sa ospravedlňuje bez predloženia potvrdenia od lekára. Ak neprítomnosť dieťaťa, ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie, trvá viac ako 7 po sebe nasledujúcich vyučovacích dní alebo súhrnne počas mesiaca viac ako 14 vyučovacích dní, vyžaduje sa aj predloženie potvrdenia od lekára.

        Vo výnimočných a osobitne odôvodnených prípadoch škola môže vyžadovať lekárske potvrdenie o chorobe alebo iný doklad potvrdzujúci odôvodnenosť neprítomnosti, najmä pri opakovanej neprítomnosti;

        e) nahradiť škodu, ktorú dieťa úmyselne zavinilo;

        f) v prípade akéhokoľvek výskytu infekčného (prenosného) ochorenia vírusového, bakteriálneho alebo parazitárneho pôvodu, vrátane epidemického a pandemického výskytu ochorenia, okamžite oznámiť triednemu učiteľovi dôvod neprítomnosti dieťaťa (z dôvodu monitoringu a pristúpenia k účinným opatreniam na zabránenie rozšírenia tohto ochorenia v detskom kolektíve). Nástup dieťaťa do MŠ po prekonaní takéhoto ochorenia je možný len na základe predloženého potvrdenia od lekára;

        g) ak je neprítomnosť dieťaťa, ktoré neplní povinné predprimárne vzdelávanie v materskej škole dlhšia ako 5 po sebe nasledujúcich dní, je zákonný zástupca povinný triednej učiteľke oznámiť dôvod neprítomnosti písomne a pri opätovnom nástupe predložiť vyhlásenie o bezinfekčnosti (bezpríznakovosti) prostredia a dieťaťa;

        h) vyzdvihnúť si čo najskôr dieťa z MŠ, ak dostane od učiteľa informáciu, že dieťa má teplotu, hnačku, zvracia alebo sa vyskytlo iné ochorenie či nevoľnosť.

        i) sledovať informačný panel materskej školy, triedne oznamy a webové sídlo MŠ, v priebehu šk. roka,

        j) rešpektovať odporúčania a informácie triednej učiteľky a vedenia MŠ;

        k) požiadať o zmenu formy vzdelávania v MŠ z celodennej na poldennú, prípadne z poldennej na celodennú výchovu a vzdelávanie;

        l)v prípade povinného predprimárneho vzdelávania dbať na riadne plnenie povinného predprimárneho vzdelávania svojho dieťaťa;

        m) uhrádzať mesačný príspevok zákonného zástupcu na čiastočnú úhradu výdavkov za pobyt dieťaťa v materskej škole do 10. dňa v mesiaci podľa všeobecného záväzného nariadenia obce Sokoľany č.2/ 2008 o výške príspevkov v školách a školských zariadeniach, zriadených obcou Sokoľany / Dodatok č.1. zo dňa 31.8.2023/ a príspevok na stravu do 15. dňa v danom mesiaci (každý rodič dostane pokyny na platenie školného i stravného v písomnej podobe od riaditeľky MŠ a vedúcej šk.jedálne);

        Príspevok v MŠ sa neuhrádza za dieťa:

        - ktoré plní povinné predprimárne vzdelávanie,

        - ktorého zákonný zástupca predloží riaditeľke MŠ, že je poberateľom dávky v hmotnej núdzi,

        - ktoré je umiestnené v zariadení na základe rozhodnutia súdu,

        - ktoré má prerušenú dochádzku do MŠ na viac ako tridsať po sebe nasledujúcich kalendárnych dní z dôvodu choroby alebo rodinných dôvodov preukázateľným spôsobom;

        n) rešpektovať, že v čase od odovzdania dieťaťa službukonajúcej učiteľke až po prevzatie dieťaťa zákonným zástupcom (alebo ním splnomocnenou osobou) sa komunikácia s dieťaťom uskutočňuje len prostredníctvom príslušnej učiteľky alebo riaditeľky;

        o) rešpektovať, že počas pobytu v materskej škole dieťa nesmie používať mobilné elektronické zariadenia, prostredníctvom ktorých dochádza k prenosu údajov tretím osobám bez súhlasu osôb, o ktorých sa údaje prenášajú (pedagogických zamestnancov aj nepedagogických zamestnancov MŠ a detí prijatých do MŠ);

        p) zdržať sa znevažujúcich vyjadrení, statusov a komentárov na sociálnych sieťach týkajúcich sa pedagogickej činnosti MŠ a riadenia MŠ. Ak zákonní zástupcovia budú svojimi vyjadreniami, statusmi a komentármi na sociálnych sieťach znevažovať pedagogickú činnosť materskej školy, riadenie materskej školy a poškodzovať dobré meno materskej školy na verejnosti, materská škola bude postupovať v súlade s § 19b ods. 2 a 3 zákona č. 40/1964 Zb. (Občiansky zákonník).

        r) absolvovať s dieťaťom diagnostické vyšetrenie, ak sa špeciálne výchovno-vzdelávacie potreby dieťaťa prejavia po jeho prijatí do MŠ a je potrebné zmeniť formu vzdelávania dieťaťa.

        1.5. Práva a povinnosti  pedagogických zamestnancov

        Pedagogickí zamestnanci a odborní zamestnanci majú okrem práv ustanovených osobitnými právnymi predpismi pri výkone pracovnej činnosti práva, ktoré sú taxatívne vymedzené v § 3 zákona č. 138/2019 Z. z. o pedagogických zamestnancoch a odborných zamestnancoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 138/2019 Z. z.“).

        Na pedagogických zamestnancov a odborných zamestnancov sa vzťahujú povinnosti uvedené v § 4 ods. 1 zákona č. 138/2019 Z. z.

        1.6. Postup materskej školy vo vzťahu k napĺňaniu rodičovských práv a povinností zákonných zástupcov pri vzniku nezhôd a sporov sa riadi týmito zásadami, princípmi a pravidlami:

        a) počas konania o rozvode alebo úprave výkonu rodičovských práv a povinností materská škola dbá o riadne napĺňanie rodičovských práv a povinností až do rozhodnutia súdu tak, ako to bolo do podania návrhu na rozvod manželstva a úpravu výkonu rodičovských práv a povinností k dieťaťu (napr. že každý rodič má právo priviesť dieťa do materskej školy aj ho z nej vyzdvihnúť);

        b) materská škola počas prebiehajúceho konania o úprave výkonu rodičovských práv a povinností k dieťaťu zachováva neutralitu vo svojich postojoch a vyjadreniach týkajúcich sa dieťaťa. V prípade potreby pedagogickí zamestnanci a odborní zamestnanci poskytnú nezaujaté, vecné a objektívne stanovisko len súdu alebo inému relevantnému úradu, ak si ho od materskej školy písomne vyžiada, pričom obsah tohto písomného stanoviska neposkytne ani jednému zákonnému zástupcovi;

        c) v prípade narušených vzťahov medzi zákonnými zástupcami materská škola bude rešpektovať len rozhodnutie súdu alebo predbežné opatrenie súdu (neodkladné opatrenie), ktorého zmyslom je dočasná úprava pomerov zákonných zástupcov vo vzťahu k starostlivosti o dieťa. Materská škola bude rešpektovať to, že vykonateľnosť uznesenia o nariadení predbežného opatrenia nie je viazaná na jeho právoplatnosť, pretože toto uznesenie sa stáva právoplatné jeho doručením a márnym uplynutím lehoty na podanie odvolania; materská škola pritom rešpektuje skutočnosť, že aj napriek nariadeniu predbežného opatrenia rodičovské práva a povinnosti zostávajú zachované;

        d) v prípade zverenia dieťaťa právoplatným rozhodnutím súdu do starostlivosti len jednému zo zákonných zástupcov, ktorý zastupuje dieťa v bežných veciach, materská škola bude riešiť všetky záležitosti týkajúce sa dieťaťa výhradne s rodičom, ktorý má dieťa v bežných veciach (napr. zabezpečenie krúžkovej činnosti atď.) zastupovať;

        e) priestory materskej školy nie sú miestom, kde zákonný zástupca, ktorému dieťa nebolo zverené do osobnej starostlivosti, môže kedykoľvek navštevovať maloleté dieťa mimo súdom presne určeného dňa a času obsiahnutého vo výroku rozhodnutia alebo súdom schválenej rodičovskej dohode, ak škola uvedenými dokumentmi disponuje;

        f) priestory materskej školy môžu byť miestom styku s maloletým, avšak len v prípade, ak sa postupuje podľa súdneho rozhodnutia, v ktorom úpravu styku určí súd, resp. podľa súdom schválenej rodičovskej dohody.

        1.7. Pravidlá vzájomných vzťahov s pedagogickými zamestnancami a ďalšími zamestnancami materskej školy sú určené týmito zásadami a princípmi:

        a) vytvárať tvorivú atmosféru na udržiavanie dobrých medziľudských vzťahov,

        b) uplatňovať iniciatívu, vzájomnú pomoc a ochotu,

        c) presadzovať toleranciu, rešpektovanie a úctu,

        d) prejavovať otvorenosť, konštruktívnosť a asertívnosť pri riešení konfliktných, sporných situácií.


        2. Prevádzka a vnútorný režim materskej školy

        2.1. Prijímanie detí na predprimárne vzdelávanie v zmysle § 59§ 59a a § 59b školského zákona:

        a) Pri prijímaní detí do materskej školy sa dodržiava zásada rovnoprávnosti prístupu k výchove a vzdelávaniu a zákazu akýchkoľvek foriem diskriminácie a obzvlášť segregácie.

        b) Na predprimárne vzdelávanie sa prijíma dieťa od troch rokov veku; výnimočne, ak je v materskej škole voľná kapacita a ak sú na jeho prijatie vytvorené vhodné materiálne, personálne a iné potrebné podmienky, možno prijať dieťa od dovŕšenia dvoch rokov veku. Na predprimárne vzdelávanie v materskej škole nemožno prijať dieťa mladšie ako dva roky, a to ani na adaptačný pobyt alebo diagnostický pobyt.

        c) Právo na prijatie na predprimárne vzdelávanie má dieťa od začiatku školského roku nasledujúcom po školskom roku, v ktorom bola žiadosť o prijatie dieťaťa na predprimárne vzdelávanie podaná riaditeľovi spádovej MŠ v termíne podľa § 59 ods. 4.

        d) Na predprimárne vzdelávanie sa prednostne prijímajú deti, pre ktoré je plnenie predprimárneho vzdelávania povinné. Ak spádová MŠ nemá kapacitné možnosti na prijatie dieťaťa, riaditeľ túto skutočnosť uvedie v rozhodnutí o neprijatí na predprimárne vzdelávanie. Obec vykoná všetky potrebné úkony, aby dieťa na predprimárne vzdelávanie prijal riaditeľ akejkoľvek MŠ, ktorej je táto obec zriaďovateľom, vrátane spádovej MŠ, na tento účel sa žiadosť o prijatie dieťaťa na predprimárne vzdelávanie v spádovej MŠ považuje za žiadosť o prijatie na PV v MŠ, ktorej zriaďovateľom je obec.

        e) V priebehu predprimárneho vzdelávania môže dieťa na základe písomnej žiadosti zákonného zástupcu alebo zástupcu zariadenia prestúpiť do inej MŠ. O prestupe rozhoduje rozhodnutím o prijatí dieťaťa prestupom riaditeľ MŠ, do ktorej požiadal o prijatie dieťaťa prestupom zákonný zástupca alebo zástupca zariadenia. Rozhodnutie o prijatí dieťaťa prestupom nie je rozhodnutím o prijatí dieťaťa.

        f) Ak dieťa po dovŕšení šiesteho roku veku nedosiahne školskú spôsobilosť, riaditeľka MŠ podľa § 5 ods. 14 písm. f) zákona č. 596/2003 Z. z. rozhodne o pokračovaní plnenia povinného predprimárneho vzdelávania. Písomné rozhodnutie o pokračovaní plnenia predprimárneho vzdelávania dieťaťa v MŠ v nasledujúcom školskom roku vydá riaditeľka MŠ po predložení nasledovných dokladov (písomný súhlas príslušného zariadenia výchovného poradenstva a prevencie, písomný súhlas všeobecného lekára pre deti a dorast, informovaný súhlas zákonného zástupcu). Ak zákonný zástupca nepredloží všetky dokumenty, riaditeľka MŠ vo veci rozhodnutia o pokračovaní v plnení povinného predprimárneho vzdelávania ani nezačne konanie.

        g) Ak zákonný zástupca nebude dbať o riadne plnenie povinného predprimárneho vzdelávania, riaditeľka MŠ má podľa § 5 ods. 15 zákona č. 596/2003 Z. z. povinnosť oznámiť obci (v ktorej má dieťa trvalý pobyt) a úradu práce, sociálnych vecí a rodiny podľa miesta trvalého alebo prechodného pobytu dieťaťa konkrétne prípady, keď zákonný zástupca dieťaťa nedbá o riadne plnenie povinného predprimárneho vzdelávania.

        h) Predprimárne vzdelanie získa dieťa v súlade s § 16 ods. 2 školského zákona absolvovaním posledného ročníka vzdelávacieho programu odboru vzdelávania v materskej škole. Dokladom o získanom predprimárnom stupni vzdelania je Osvedčenie o absolvovaní predprimárneho vzdelávania, ktoré MŠ vydáva na predpísanom tlačive schválenom ministerstvom školstva v štátnom jazyku.

        i) Riaditeľ MŠ môže rozhodnúť uskutočňovať dennú formu výchovy a vzdelávania aj ako dištančnú pre deti, pre ktoré je predprimárne vzdelávanie povinné, ak kvôli zdravotnému stavu alebo z iných závažných dôvodov (napr. rodinné dôvody, ohrozovanie bezpečnosti iných detí, ktoré sú súčasťou výchovy a vzdelávania) nemôžu plniť povinné predprimárne vzdelávanie formou pravidelného denného dochádzania, najdlhšie počas troch po sebe idúcich mesiacov (v súlade s dodatkom č.2 k ŠVP pre predprimárne vzdelávanie).

        j) Dieťa sa do materskej školy prijíma na základe písomnej žiadosti o prijatie dieťaťa na predprimárne vzdelávanie (ďalej len „žiadosť“); žiadosť sa s účinnosťou od 1. januára 2025 podáva na formulári podľa vzoru schváleného a zverejneného ministerstvom školstva.

        Žiadosť si rodič prevezme v MŠ, na internetovej stránke MŠ alebo na https://edicnyportal.iedu.sk/Forms. Žiadosť odovzdáva spolu s potvrdením zdravotnej spôsobilosti dieťaťa absolvovať predprimárne vzdelávanie od všeobecného lekára pre deti a dorast, ktorého súčasťou je aj údaj o povinnom očkovaní.

        k) Ak sa do materskej školy prijíma dieťa, ktoré má zariadením výchovného poradenstva a prevencie zaradeného v sieti škôl a školských zariadení SR identifikované špeciálne výchovno-vzdelávacie potreby, zákonný zástupca k žiadosti predloží aj vyjadrenie príslušného zariadenia výchovného poradenstva a prevencie a odporúčanie všeobecného lekára pre deti a dorast, ktoré môže byť súčasťou potvrdenia o zdravotnej spôsobilosti. Pre úspešné plnenie predprimárneho vzdelávania každého dieťaťa je nevyhnutné, aby potvrdenie o zdravotnej spôsobilosti obsahovalo všetky dôležité skutočnosti o zdravotnom stave dieťaťa, ktoré môžu mať vplyv na bezpečnosť a ochranu zdravia dieťaťa pri jeho predprimárnom vzdelávaní, ako aj vplyv na bezpečnosť a ochranu zdravia ostatných detí, ktoré sú vzdelávané v príslušnej materskej škole

        Miesto, čas, spôsob a podmienky zápisu riaditeľka MŠ zverejní na budove MŠ a internetovej stránke MŠ i zriaďovateľa.

        l) Ak riaditeľka materskej školy dodatočne zistí, že žiadosť o prijatie dieťaťa podala osoba, ktorá na to nemá oprávnenie, bezodkladne vykoná nápravu a požiada zákonného zástupcu, ktorému je dieťa zverené do výlučnej osobnej starostlivosti, o podpísanie žiadosti o prijatie do materskej školy.

        m) Pri prijatí s určením adaptačného a diagnostického pobytu dieťaťa riaditeľka MŠ vydá rozhodnutie o prijatí s určením adaptačného pobytu alebo diagnostického pobytu podľa § 5 ods. 14 písm. b) zákona č. 596/2003 Z. z. alebo vydá rozhodnutie o prijatí dieťaťa do materskej školy podľa § 5 ods. 14 písm. a) zákona č. 596/2003 Z. z a v tomto rozhodnutí podľa § 59 ods. 8 školského zákona určí adaptačný pobyt alebo diagnostický pobyt dieťaťa.

        n) Ak dieťa nenastúpi do MŠ do 10.9. príslušného roka a zákonný zástupca dieťaťa o tejto skutočnosti písomne alebo ústne neinformuje riaditeľku MŠ, jeho miesto v MŠ bude ponúknuté ďalšiemu prihlásenému dieťaťu.

        2.2. Prerušenie dochádzky dieťaťa do materskej školy:

        a) Rozhodnutie o prerušení dochádzky dieťaťa vydá riaditeľka materskej školy aj bez predchádzajúcej žiadosti zákonného zástupcu, ak na to budú existovať dôvody, teda aj v čase pred uplynutím adaptačného pobytu alebo diagnostického pobytu dieťaťa.

        b) Ak pôjde o zdravotné dôvody, zníženú adaptačnú schopnosť, rodinné dôvody alebo iné dôvody zo strany zákonného zástupcu, vtedy riaditeľka materskej školy rozhodne o prerušení dochádzky dieťaťa aj na základe žiadosti zákonného zástupcu.

        c) V prípade zvýšeného záujmu zákonných zástupcov o prijatie detí do materskej školy môže riaditeľka materskej školy na miesto dieťaťa, ktoré má prerušenú dochádzku do materskej školy, prijať iné dieťa, pričom v rozhodnutí bude uvedené, že toto dieťa prijíma na konkrétne stanovený čas (vymedzený dátumami), ktoré sú totožné s časom prerušenia dochádzky iného dieťaťa uvedeným na rozhodnutí o prerušení jeho dochádzky do materskej školy.

        2.3. Predčasné skončenie predprimárneho vzdelávania, ak nejde o povinné predprimárne vzdelávanie:

        a) Riaditeľka materskej školy rozhodne o predčasnom skončení predprimárneho vzdelávania, ak nejde o povinné predprimárne vzdelávanie, po predchádzajúcom písomnom upozornení zákonného zástupcu v nasledovných prípadoch:

        • dieťa sústavne alebo závažným spôsobom porušuje školský poriadok,
        • zákonný zástupca dieťaťa nedodržiava podmienky predprimárneho vzdelávania svojho dieťaťa určené školským poriadkom,
        • zákonný zástupca neposkytne materskej škole pravdivé informácie o zdravotnej spôsobilosti svojho dieťaťa, jeho zdravotných problémoch alebo iných závažných skutočnostiach, ktoré majú vplyv na výchovu a vzdelávanie jeho dieťaťa a ostatných detí zúčastňujúcich sa na predprimárnom vzdelávaní,
        • zákonný zástupca neinformuje materskú školu o zmene zdravotnej spôsobilosti dieťaťa, jeho zdravotných problémoch alebo iných závažných skutočnostiach, ktoré majú vplyv na priebeh výchovy a vzdelávania dieťaťa a ostatných detí zúčastňujúcich sa na predprimárnom vzdelávaní,
        • zákonný zástupca bezdôvodne odmietne s dieťaťom absolvovať odborné vyšetrenia, ak sa špeciálne výchovno-vzdelávacie potreby dieťaťa prejavia po jeho prijatí do materskej školy a je potrebné zmeniť formu vzdelávania dieťaťa podľa § 108 ods. 1 školského zákona,
        • predčasné skončenie predprimárneho vzdelávania odporučí všeobecný lekár pre deti a dorast alebo lekár – špecialista,
        • predčasné skončenie predprimárneho vzdelávania odporučí príslušné zariadenie výchovného poradenstva a prevencie.

        b) Rozhodnúť o predčasnom skončení predprimárneho vzdelávania nemožno, ak ide o dieťa, pre ktoré je predprimárne vzdelávanie povinné aj v prípade, ak pôjde o pokračovanie povinného predprimárneho vzdelávania.

        c) Vydaniu rozhodnutia o predčasnom skončení predprimárneho vzdelávania môže predchádzať prerušenie dochádzky dieťaťa v konkrétne určenom čase.

        d) Ak má zákonný zástupca dieťaťa, pre ktoré predprimárne vzdelávanie nie je povinné, záujem.

        e) Zanechanie vzdelávania dieťaťa v MŠ, oznámi to písomne riaditeľovi MŠ. Dieťa prestáva byť dieťaťom MŠ dňom, ktorý nasleduje po dni, keď bolo doručené. Ak zákonný zástupca neoznámi riaditeľovi MŠ zanechanie vzdelávania a dieťa sa neospravedlnene nezúčastňuje na výchovno-vzdelávacom procese, uplynutím 30. dňa od jeho poslednej účasti na výchovno-vzdelávacom procese prestáva byť dieťaťom príslušnej MŠ.

        2.4. Výchova a vzdelávanie detí so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami (ďalej ako „ŠVVP“):

        a) o zaradení dieťaťa so ŠVVP rozhodne riaditeľka materskej školy na základe odporúčania všeobecného lekára pre deti a dorast a školského zariadenia výchovného poradenstva a prevencie a informovaného súhlasu zákonného zástupcu;

        b) počet detí v triede môže byť znížený najviac o dve za každé dieťa so ŠVVP;

        c) maximálny počet zaradených detí so ŠVVP v triede sú dve;

        d) pri prijímaní detí so ŠVVP riaditeľka materskej školy zváži, či na prijatie takéhoto dieťaťa má vytvorené vhodné podmienky (personálne, priestorové, materiálne...), resp. či ich bude schopná po prijatí dieťaťa dodatočne vytvoriť. Riaditeľka materskej školy nemá zákonom stanovenú povinnosť prijať dieťa so ŠVVP na predprimárne vzdelávanie. Výkonom práv začleneného dieťaťa so ŠVVP nemôžu byť obmedzené práva ostatných detí v triede;

        e) ak riaditeľ MŠ zistí, že vzdelávanie dieťaťa so zdravotným znevýhodnením alebo dieťaťa s nadaním nie je na prospech tomuto dieťaťu, navrhne po písomnom súhlase príslušného zariadenia poradenstva a prevencie zákonnému zástupcovi iný spôsob vzdelávania dieťaťa. Ak zákonný zástupca nesúhlasí so zmenou vzdelávania svojho dieťaťa, o jeho ďalšom vzdelávaní rozhodne súd (§ 28 ods. 13 školského zákona);

        f) poskytovanie podporných opatrení na MŠ zabezpečuje pedagogický asistent a odborný pedagogický zamestnanec z úhrad nákladov štátneho rozpočtu.

         

        2.5. Prevádzka materskej školy

         

        Materská škola Sokoľany 148 je v prevádzke v pracovných dňoch od 07:00 hod. do 16:30 hod.. MŠ poskytuje celodennú výchovu a vzdelávanie detí, v prípade záujmu zákonných zástupcov detí poskytuje aj poldennú výchovu a vzdelávanie v dohodnutom čase.

         

        MŠ môže poskytovať individuálne vzdelávanie dieťaťa v prípade, že plní povinné predprimárne vzdelávanie v rozsahu majmenej dvoch hodín týždenne.

        Konzultačné hodiny sú podľa predchádzajúceho dohovoru so zákonným zástupcom dieťaťa.

        Úradné hodiny pre verejnosť sú podľa predchádzajúceho dohovoru.

         

        2.6. Organizácia prevádzky podľa aktivít denného režimu

        Denný poriadok – prehľad o usporiadaní denných činností v materskej škole:

        a) Pri organizácii činností spojených s uspokojením základných fyziologických potrieb detí má učiteľka vždy na zreteli dodržiavanie psychohygieny detí a ochrany ich zdravia.

        b) Výchovno-vzdelávacia činnosť v materskej škole pozostáva z ustálených organizačných foriem. V týchto formách sa vzhľadom na optimálny biorytmus a zdravú životosprávu dieťaťa predškolského veku uspokojujú rozmanité potreby a záujmy.

        c) Usporiadanie denných činností pravidelne sa opakujúcich v konkrétnej triede je spracované vo forme denného poriadku. Denný poriadok je zverejnený pre zákonných zástupcov na dverách triedy.

        Organizácia v šatni, umyvárni:

        a) Do šatne majú prístup zákonní zástupcovia a splnomocnené osoby spravidla v čase od 7:00 hod. do 8.00 hod., pri poldennej forme od 12:00-12:30 a od 15.00 hod. do 16.30 hod. Pri prezliekaní a odkladaní vecí na vešiak vedú deti k samostatnosti a poriadkumilovnosti v spolupráci s učiteľkou.

        b) Za poriadok v poličkách a vlastné hračky zodpovedá zákonný zástupca, tiež za stále pripravené náhradné oblečenie pre prípad znečistenia a premočenia.

        c) Za poriadok a estetickú úpravu šatne zodpovedá učiteľka príslušnej triedy, za hygienu prevádzkový pracovník.

        d) Odporúča sa priniesť dieťaťu pohodlné oblečenie na prezlečenie do triedy, na prezutie ortopedické sandále (nie šľapky a rekreačnú obuv crocs).

        f) Za aktuálne oblečenie detí na pobyte vonku zodpovedá učiteľka. Učiteľka pomáha pri prezliekaní detí na pobyt vonku i po jeho ukončení spolu s prevádzkovou pracovníčkou podľa potreby.

        g) Deti sa v umyvárni zdržiavajú len v prítomnosti učiteľky, ktorá ich učí základným hygienickým návykom a sebaobsluhe. Za celkovú organizáciu pobytu detí v umyvárni, uzatvorenie vody, spláchnutie WC a dodržiavanie hygienických, zdravotných a bezpečnostných predpisov zodpovedá učiteľka príslušnej triedy.

        h) Rodičia nevstupujú do detskej umyvárne a WC a nepoužívajú školské WC (len v nutných prípadoch).

        Organizácia počas stravovania

        a) Za kvalitu a predpísané množstvo stravy, hygienu a kultúru stravovania zodpovedá vedúca školskej jedálne. V školskej jedálni sa výroba jedál uskutočňuje podľa materiálno-spotrebných noriem pre školské stravovanie vydaných MŠVVaŠ SR, odporúčaných výživových dávok podľa vekových kategórií stravníkov, zásad na zostavovanie jedálnych lístkov, hygienických požiadaviek a zásad správnej výrobnej praxe, finančného príspevku od zákonného zástupcu dieťaťa na nákup potravín na jedno jedlo podľa zvoleného finančného pásma.

        b) Denný počet prihlásených detí na stravu zisťuje hlavná kuchárka na základe vyplnených výkazov stravovaných osôb, výkazy v jednotlivých triedach sa vypracujú v spolupráci s pedagogickými zamestnancami.

        c) Za organizáciu a výchovno-vzdelávaciu činnosť pri jedle zodpovedá učiteľka. Vedie deti k osvojeniu si základných návykov kultúrneho stravovania, uplatňuje individuálny prístup k deťom. Počas jedla nenásilne deti usmerňuje. Nenúti ich jesť.

        d) Deti počas dňa vo vyčlenenej nádobe majú k dispozícii čaj, vodu z vodovodu alebo detské pitné vody (Drobček a pod.). Použité poháre umyje a nahradí ich čistými prevádzkový zamestnanec.

        Pedagogickí zamestnanci MŠ dbajú na pravidelný prísun tekutín deťom počas celého pobytu v materskej škole.

        e) Ak dieťa musí mať z objektívnych zdravotných dôvodov vylúčené zo stravy určité potraviny, je zákonný zástupca povinný podať u vedúcej školskej jedálne žiadosť o výnimku v stravovaní dieťaťa. K žiadosti prikladá doklad od odborného lekára, na ktorom sú potraviny, ktoré dieťa nesmie jesť.

        f) Časový harmonogram podávania jedla podľa denných poriadkov na jednotlivých triedach

        Časový harmonogram režimu stravovania detí Sokoľany 148 :

        Desiata        9:00 hod.  -    9:30 hod.

        Obed         12:00 hod.  -  12:30 hod.   

        Olovrant    14:45 hod.  -  15:15 hod.

        g) Neprítomnosť dieťaťa a odhlásenie zo stravy oznámi zákonný zástupca do 8:00 daného dňa.

        Ak dieťa nepríde do MŠ (a nie je odhlásené rodičom), automaticky sa odhlasuje zo stravy.

        Organizácia a realizácia pobytu vonku

        a) Pobyt vonku patrí k organizačným formám denného poriadku. Uskutočňuje sa spravidla denne od 10.00 hod. do 11.50 hod. podľa poveternostných a klimatických podmienok. Uskutočňuje sa aj za menej priaznivého počasia, je preto potrebné deti v každom počasí primerane obliekať a obúvať. Pobyt vonku môže byť skrátený alebo vynechaný v súlade s § 7 písm. b) vyhlášky MZ SR č. 527/2007 Z. z. o požiadavkách na zariadenia pre deti a mládež pri mimoriadne nepriaznivých meteorologických podmienkach, ktorými sú víchrica, prudký dážď, teplota pod -10°C alebo pri nadmernom znečistení ovzdušia.

        b) V jarných a letných mesiacoch sa pobyt vonku upravuje vzhľadom na intenzitu slnečného žiarenia a môže sa zaradiť aj v popoludňajších hodinách.

        c) Pri pobyte vonku sa využívajú vo veľkej miere pohybové aktivity, realizujú sa edukačné aktivity, aktivity spojené s objavovaním okolitého sveta a kolobehu života v prírode a spoločnosti. Jeho súčasťou sú aj tvorivé aktivity s pieskom, pohybové hry s loptou a iné pohybové, športové a hudobno-pohybové hry, ako i výtvarné aktivity (kreslenie, maľovanie, landart...), pracovné atď. Učiteľka venuje deťom zvýšenú pozornosť, dodržiava požiadavky bezpečnosti a ochrany ich zdravia v zmysle všeobecne záväzných právnych predpisov a pokynov riaditeľky materskej školy.

        d) Skôr, ako sa pobyt detí uskutoční na školskom dvore, učiteľka skontroluje bezpečnosť areálu, podľa potreby odstráni z dosahu nebezpečné predmety, prípadne zabezpečí ich likvidáciu nepedagogickou zamestnankyňou.

        e) Počas pobytu vonku sa rozvíjajú aj špeciálne pohybové zručnosti typické pre konkrétne ročné obdobie, sánkovanie príp. hry s vodou.

        f) Pri realizácii vychádzky alebo turistickej vychádzky učiteľka prihliada na aktuálne počasie a vyspelosť detí. Pri prechádzaní cez komunikáciu sa učiteľka dôsledne riadi zásadami ochrany zdravia a bezpečnosti detí. Dáva znamenie zdvihnutou rukou alebo používa terč na zastavenie premávky, vchádza na vozovku prvá a odchádza z nej posledná. Deti na vychádzke alebo exkurzii v meste používajú reflexné vesty.

        h) Deti majú v jarných/jesenných a letných mesiacoch zabezpečený pitný režim.

        Organizácia v čase odpočinku:

        a) Počas popoludňajšieho oddychu majú deti oblečený primeraný odev. Učiteľka od odpočívajúcich detí neodchádza, individuálne pristupuje k deťom, ktoré nepociťujú potrebu spánku, zabezpečí pravidelné vetranie.

        b) Odpočinok sa realizuje v závislosti od potrieb detí s minimálnym trvaním 30 minút. So staršími deťmi, najmä 5 – 6-ročnými, je vhodné zvyšnú časť odpočinku venovať pokojnejším hrám a výchovno-vzdelávacím činnostiam, napríklad čítaniu rozprávok, grafomotorickým cvičeniam atď., avšak za predpokladu, že nebudú vyrušovať ostatné deti pri odpočinku.

        c) S mladšími deťmi, vzhľadom na ich zvýšenú potrebu spánku, je možné odpočinok uskutočňovať ako spánok na lôžku.

        d) Dĺžka odpočinku je uvedená v dennom poriadku.

        e) Žiadne dieťa nemožno nútiť spať, ale každé dieťa, ktoré je do materskej školy prijaté na celodennú výchovu a vzdelávanie, absolvuje aj odpočinok ako jednu z organizačných foriem denného poriadku.

        f) Starostlivosť o posteľné obliečky rieši MŠ v spolupráci s rodičmi, ak riaditeľka MŠ zo závažných dôvodov nerozhodne inak. Za ich výmenu je zodpovedná prevádzková pracovníčka príslušnej triedy.

        Organizácia počas letných prázdnin:

        a) V čase letných mesiacov s vysokými dennými teplotami by mali mať deti pri pobyte vonku hlavu krytú vhodným doplnkom (šiltovka, klobúk), oblečenie by malo byť vzdušné, primerané, prípadne z prírodných materiálov.

        b) Ak majú v skrinke opaľovací krém a učiteľka je o tom informovaná, pred odchodom von ho dieťaťu pomôže použiť.

        c) Deti majú v plnej miere zabezpečený pitný režim.

        d) V letnom období sa pobyt vonku na priamom slnečnom žiarení zvyčajne v čase od 11.00 hod. do 15.00 hod. obmedzuje na minimum.

        Organizácia krúžkovej činnosti:

        a) Záujmové krúžky sa realizujú pod vedením pedagogických zamestnancov materskej školy alebo lektorov, ktorí sú spôsobilí vykonávať záujmové aktivity s deťmi. Za obsah a kvalitu realizovania krúžkovej činnosti sú zodpovedné pedagogické zamestnankyne a kvalifikovaný lektori, ktorí na začiatku školského roka predložia riaditeľke materskej školy na schválenie plán činnosti.

        c) Krúžková činnosť sa realizuje na základe informovaného súhlasu zákonného zástupcu v popoludňajších hodinách.

        d) Lektor preberá zodpovednosť za dieťa od jeho prebratia z kmeňovej triedy až po jeho odovzdanie kmeňovej učiteľke po uskutočnení krúžku, vedie príslušnú dokumentáciu.

        Organizácia ostatných aktivít:

        a) Výlet alebo exkurzia sa organizuje na základe plánu práce MŠ a informovaného zástupcu, najviac na jeden deň (prípadne poldeň) s prihliadnutím na hygienické a fyziologické potreby detí so zabezpečením teplého obeda pre deti.

        b) Výlet alebo exkurzia plnia výchovno-vzdelávaciu funkciu, sú doplnkovou aktivitou denných činností v MŠ, taktiež oddychovú a relaxačnú funkciu.

        c) Miesto výletu určujú učiteľky v jednotlivých triedach, pred ich uskutočnením pedagogický pracovník poverený riaditeľkou MŠ organizačne zabezpečí prípravu a priebeh týchto aktivít vrátane poučenia zúčastnených osôb a detí o bezpečnosti a ochrane zdravia. O tom vyhotoví písomný záznam, ktorý potvrdia všetky dospelé zúčastnené osoby podpisom.

        d) Na výlety a exkurzie s deťmi predškolského veku sa môžu použiť aj hromadné dopravné prostriedky.

        e) Všetky aktivity sa uskutočňujú s informovaným súhlasom zákonného zástupcu. V prípade rozvedených zákonných zástupcov je pre MŠ dostačujúce, ak získa súhlas od toho zákonného zástupcu, ktorému je dieťa zverené do výlučne osobnej starostlivosti, keďže v uvedených aktivitách nejde o podstatné otázky výchovy dieťaťa, a teda nie je nevyhnutný súhlas druhého zákonného zástupcu.

        f) Riaditeľka písomne oznámi zriaďovateľovi organizovanie podujatia.

        g) V prípade veľkej chorobnosti sa aktivity ani spoločné akcie MŠ konať nebudú, prípadne sa posunie termín ich realizácie. Dieťa, ktoré sa aktivity nezúčastní, bude zaradené do inej triedy, prípadne si ho rodičia nechajú doma.

        2.7. Preberanie detí:

        Dieťa od zákonného zástupcu preberá pedagogický zamestnanec v triede za prítomnosti zákonného zástupcu alebo osoby, ktorá dieťa do materskej školy priviedla, ktorý zaň zodpovedá od jeho prevzatia až po odovzdanie zákonnému zástupcovi (inej splnomocnenej osobe staršej ako 10 rokov) alebo pedagógovi, ktorý ho v práci strieda. Zákonný zástupca dieťaťa je povinný pri príchode do MŠ odovzdať dieťa osobne učiteľke v triede.

        V prípade, že si rodič do 16:30 hod. nevyzdvihne dieťa z MŠ, učiteľka vykoná tieto kroky:

        • telefonicky kontaktuje rodiča, bude kontaktovať postupne všetky osoby, ktoré majú poverenie na prevzatie dieťaťa
        • ak sa nie možné s nikým telefonicky kontaktovať, zavolá na políciu a oznámi túto skutočnosť,
        • ak si rodič nevyzdvihne dieťa z MŠ 2x po sebe, bude dieťa vylúčené.

        Zákonný zástupca privedie dieťa do materskej školy spravidla do 8.00 hod. a osobne ho odovzdá učiteľke.

        Zákonný zástupca preberá dieťa spravidla v čase od 12.00 hod. do 12.30 hod. pri poldennom pobyte alebo od 15.00 hod. do  16:30 hod.

        d) V prípade dochádzky dieťaťa v inom čase, ak je to nutné, dohodne zákonný zástupca čas jeho príchodu a spôsob stravovania tak, aby nenarušil priebeh výchovno-vzdelávacej činnosti ostatných detí. Ak dieťa príde do MŠ neskôr ako po uvedenom čase (8.00 hod.), oznámi to zákonný zástupca učiteľke deň vopred, prípadne aktuálne v ten deň telefonicky.

        e) Prevzatie dieťaťa môže pedagogický zamestnanec odmietnuť, ak zistí, že jeho zdravotný stav nie je vhodný na prijatie do MŠ:

        • má oči výrazne lesklé alebo červené, s hnisavým výtokom,
        • z uší mu vyteká tekutina a je zaschnutá na ušnici,
        • z nosa mu vyteká hustá skalená tekutina (nie priesvitná nádcha), okolie nosa má červené, podráždené,
        • má na tvári alebo končatinách zapálené, hnisavé miesta,
        • má intenzívny dusivý kašeľ alebo výrazný vlhký produktívny kašeľ (nie občasný suchý pri námahe alebo spánku).

        f) Na prevzatie svojho dieťaťa z materskej školy môže zákonný zástupca písomne splnomocniť inú osobu, ktorá po prevzatí za dieťa zodpovedá.

        g) Všetky osoby, ktoré zákonný zástupca splnomocní na preberanie dieťaťa z materskej školy, musia byť uvedené v plnomocenstve, ktoré rodič aktualizuje počas dochádzky dieťaťa.

        h) V prípade, že zákonní zástupcovia majú súdnym rozhodnutím, prípadne predbežným opatrením obmedzené preberanie detí, je potrebné o tom písomne (fotokópiou súdneho alebo úradného rozhodnutia) informovať riaditeľku materskej školy.

        i) V prípade, ak má materská škola podozrenie, že zákonný zástupca opakovane preberá dieťa pod vplyvom alkoholu alebo iných omamných látok, alebo ak sa u dieťaťa prejavia zmeny nasvedčujúce zanedbávaniu riadnej starostlivosti, bude materská škola po predchádzajúcom písomnom upozornení zákonného zástupcu v rámci všeobecnej oznamovacej povinnosti vyplývajúcej z § 7 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele informovať o tejto skutočnosti príslušný Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny, oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately.

        j) Ak sa dieťa nemôže zúčastniť na výchove a vzdelávaní, zákonný zástupca je povinný podľa § 144 ods. 9 školského zákona oznámiť MŠ bez zbytočných odkladov príčinu jeho neprítomnosti. Z dôvodu ospravedlnenia neprítomnosti dieťaťa v MŠ sa uznáva podľa § 144 ods. 10 školského zákona najmä choroba, lekárom nariadený zákaz dochádzky do MŠ, rekonvalescencia alebo vyzdvihnutie dieťaťa z MŠ pri príznakoch ochorenia počas dňa, mimoriadne nepriaznivé poveternostné podmienky, náhle prerušenie premávky hromadných dopravných prostriedkov, mimoriadne udalosti v rodine, účasť dieťaťa na súťažiach.

        2.8. Poskytovanie pedagogickej praxe žiakom stredných odborných škôl pedagogických a študentom vysokých škôl pripravujúcich budúcich učiteľov materských škôl:

        a) Študenti a študentky stredných škôl a vysokých škôl, ktoré majú záujem o vykonávanie pedagogickej praxe počas školského roka, sa s písomnou žiadosťou o vykonanie praxe hlásia u riaditeľky MŠ.

        b) Riaditeľka MŠ na základe písomnej žiadosti vydáva súhlas na vykonanie pedagogickej praxe, spíše dohodu medzi MŠ a vysielajúcou školou.

        c) Riaditeľka MŠ poučí študentky o BOZP na pracovisku, o čom vypracuje písomný záznam s podpismi poučených, oboznámi študentky so školským poriadkom MŠ a školskou dokumentáciou a zaradí študentky do tried k poverenej učiteľke.

        d) Študentky sú povinné včas konzultovať svoju plánovanú výchovno-vzdelávaciu činnosť s cvičnou učiteľkou, dodržiavať vnútorné normy MŠ, správať sa počas práce s deťmi aj počas celej prítomnosti v MŠ príkladne a dbať na ochranu zdravia a bezpečnosti detí a ostatných osôb, s ktorými prichádzajú na pracovisku do styku.

        2.9 Prevádzka materskej školy, jej prerušenie alebo obmedzenie:

        a) Riaditeľka MŠ určuje čas prevádzky po prerokovaní so zákonnými zástupcami a po súhlase zriaďovateľa.

        b) Počas letných prázdnin je prevádzka MŠ spravidla prerušená na 6 týždňov z dôvodov potreby dôkladného čistenia MŠ, dezinfekcie prostredia a hračiek, ako aj čerpania dovolenky pedagogických zamestnancov a ostatných zamestnancov.

        c) Prerušenie alebo obmedzenie prevádzky materskej školy cez letné prázdniny oznamuje riaditeľka školy najmenej dva mesiace pred začiatkom prerušenia.

        d) Prevádzka materskej školy môže byť dočasne prerušená aj zo závažných dôvodov, ktoré ohrozujú zdravie zverených detí alebo môžu spôsobiť závažné škody na majetku. O dočasnom prerušení prevádzky MŠ môže rozhodnúť riaditeľka MŠ, zriaďovateľ alebo príslušný ústredný orgán štátnej správy (Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a športu SR, Úrad verejného zdravotníctva, príslušný regionálny úrad verejného zdravotníctva) s ohľadom na vyhlásenú mimoriadnu situáciu, núdzový stav alebo výnimočný stav.

        e) V čase vianočných prázdnin je prevádzka MŠ obmedzená alebo prerušená (podľa počtu prihlásených detí) na čas, ktorý bude vopred písomne prerokovaný s rodičmi, prípadne podľa dohovoru a pokynov zriaďovateľa.

        f) V prípade početnej neprítomnosti detí zo zdravotných dôvodov sa MŠ riadi pokynmi a nariadeniami zriaďovateľa a RÚVZ.

        2.10 Poradenská činnosť:

        a) Poradenskú činnosť spojenú s výchovou a vzdelávaním poskytujú len zákonnému zástupcovi dieťaťa triedne učiteľky, konzultačné hodiny je možné dohodnúť podľa potreby, záujmu a závažnosti riešeného problému.

        b) Komplexné slovné hodnotenie detí s portfóliami (analýza produktov učenia sa – fotky, kresby...) a diagnostickými výstupmi realizujú triedne učiteľky 2-krát v roku. Konkrétny termín aj organizačné zabezpečenie konzultácií určí triedna učiteľka.

        c) Konzultácie sú spravidla ústne, avšak pokiaľ rodič prejaví záujem, je hodnotenie vyrobené v písomnej podobe. V písomnej podobe sa vyhotovuje aj vtedy, ak pedagogický zamestnanec opakovanie rieši problém, na ktorý bol rodič v predchádzajúcom čase upozornený.

        d) Pedagogickí zamestnanci okrem konzultácií môžu rodičom odporúčať pedagogickú literatúru, školenia, vzdelávania a iné vhodné informácie z oblasti pedagogického pôsobenia na dieťa.


        3. Podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia detí a ich ochrany pred sociálno-patologickými javmi, diskrimináciou alebo násilím

        1. Za vytvorenie bezpečných a hygienických podmienok na predprimárne vzdelávanie zodpovedá riaditeľka.

        2. Za bezpečnosť a ochranu zdravia dieťaťa zodpovedajú pedagogickí zamestnanci materskej školy od prevzatia dieťaťa až po jeho odovzdanie zákonnému zástupcovi alebo ním splnomocnenej osobe.

        3. Za dodržiavanie hygienických a bezpečnostných predpisov v priestoroch materskej školy a ochranu zdravia detí zodpovedajú aj prevádzkoví zamestnanci, a to v rozsahu im určenej pracovnej náplne.

        4. V zmysle Dohovoru o právach dieťaťa sú učitelia povinní zabezpečovať aktívnu ochranu detí pred sociálnopatologickými javmi, monitorovať zmeny v správaní detí a v prípade dôvodného podozrenia z fyzického alebo psychického týrania či ohrozovania mravného vývinu dieťaťa bezodkladne riešiť problém v spolupráci s vedením školy, prípadne s príslušným zariadením výchovného poradenstva a prevencie, kontaktovať príslušný odbor sociálnych vecí, pediatra a príslušné oddelenie Policajného zboru.

        5. Učiteľka materskej školy je zodpovedná za vytvorenie príjemnej a tvorivej atmosféry v materskej škole, ochranu psychického zdravia dieťaťa, nepoužíva voči nemu telesné tresty ani neprimerané inhibičné metódy výchovy.

        6. Materská škola pri výchove a vzdelávaní a pri činnostiach súvisiacich s výchovou a vzdelávaním:

        a) prihliada na základné fyziologické potreby detí,

        b) vytvára podmienky na zdravý vývin detí a na predchádzanie sociálno-patologických javov,

        c) poskytuje nevyhnutné informácie na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia detí.

        7. Podľa § 24 ods. 6 zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov môže byť v MŠ umiestnené len dieťa, ktoré:

        a) je spôsobilé na pobyt v kolektíve,

        b) neprejavuje príznaky prenosného ochorenia,

        c) nemá nariadené karanténne opatrenie.

        8. Potvrdenie o zdravotnej spôsobilosti vydá zákonnému zástupcovi dieťaťa všeobecný lekár pre deti a dorast, zákonný zástupca ho predloží pred prvým nástupom dieťaťa do MŠ. Skutočnosti uvedené v predchádzajúcich bodoch potvrdzuje písomným vyhlásením o bezpríznakovosti (bezinfekčnosti) zákonný zástupca dieťaťa. Vyhlásenie nesmie byť staršie ako jeden deň. Vyhlásenie predkladá zákonný zástupca dieťaťa pred prvým vstupom dieťaťa do MŠ a po neprítomnosti dieťaťa v MŠ dlhšej ako päť vyučovacích dní.

        9. Pedagogický zamestnanec môže odmietnuť prevzatie dieťaťa, ak zistí, že jeho zdravotný stav nie je vhodný na prijatie do materskej školy. Ak dieťa počas dňa ochorie, učiteľka zabezpečí jeho izoláciu od ostatných detí a informuje zákonného zástupcu dieťaťa a v prípade jeho nedostupnosti aj splnomocnenú osobu.

        10. Elektrické spotrebiče, vypínače, zásuvky a elektrická inštalácia musia byť zabezpečené proti možnosti použitia deťmi.

        11. V problematike bezpečnosti a ochrany zdravia pri vychádzkach, počas krúžkovej činnosti, pri činnostiach, ktoré sa vykonávajú ako súčasť výchovno-vzdelávacej činnosti materskej školy a ktoré si vyžadujú zvýšený dozor (plavecký výcvik, lyžiarsky výcvik, škola v prírode, výlety a exkurzie), pri preprave dopravnými prostriedkami a pri organizovaní školských akcií sa postupuje podľa § 7 vyhlášky Ministerstva školstva, vedy výskumu a športu SR č. 306/2008 Z. z. o materskej škole v znení vyhlášky č. 308/2009 Z. z. a vyhlášky č. 438/2020 Z. z.

        17. Učiteľky MŠ nie sú oprávnené podávať deťom lieky, pichať injekcie či aplikovať rektálne čapíky. Vo veľmi odôvodnených prípadoch je možné dohodnúť individuálne s rodičmi podávanie liekov, ktorých užívanie na isté časové obdobie nariadil lekár, alebo podávanie život zachraňujúcich liekov. Je však predtým potrebné písomne individuálne s rodičmi stanoviť, za akých podmienok, ak budú deťom tieto medikamenty podávané.

        18. V prípade výskytu pedikulózy (výskytu vši detskej) postupujeme podľa vypracovaných opatrení MŠ.

         

        3.1 Úrazy detí

        Postup zamestnancov pri úrazoch detí

        Ak dieťa utrpí úraz, ktorý nie je potrebné ošetriť lekárom, ošetrí ho učiteľka obvyklým spôsobom. Úraz a spôsob ošetrenia zaeviduje v zošite školských úrazov. Tento záznam dá rodičovi na podpis. Ak dieťa utrpí úraz, ktorý si vyžaduje ošetrenie lekárom, službu konajúca učiteľka sa ihneď skontaktuje s rodičom dieťaťa, s ktorým sa dohodne na ďalšom postupe. Ak je rodič nezastihnuteľný, odvedie dieťa na lekárske ošetrenie. Po návrate z ošetrenia zaznamená úraz v zošite úrazov a znovu sa pokúsi o telefonický kontakt s rodičom. Zabezpečí odovzdanie lekárskeho záznamu o ošetrení úrazu rodičom dieťaťa.

        V prípade úrazu, ktorý ohrozuje život dieťaťa, službu konajúca učiteľka požiada o privolanie rýchlej zdravotnej pomoci a rodičov ktorúkoľvek zamestnankyňu a súčasne dáva dieťaťu prvú pomoc. Ak dieťa potrebuje ošetrenie v nemocnici, službu konajúca učiteľka ho sprevádza až do príchodu rodičov. Taktiež úraz zaznamená v zošite úrazov a lekársku správu odovzdá rodičovi

        Všetky úrazy sú zaznamenané aj v elektronickej forme na http://web.uips.sk/urazy/

        Postup zamestnancov pri evidencii úrazov detí

        1. Škola vedie evidenciu registrovaných a knihu neregistrovaných školských úrazov.

        2. Evidencia obsahuje:

        1. Meno a priezvisko dieťaťa, ktoré utrpelo úraz,
        2. deň, hodinu, charakter úrazu, miesto, kde došlo k úrazu, stručný popis, ako k úrazu došlo,
        3. svedkov úrazu, meno a priezvisko pedagogického zamestnanca, ktorý vykonával dozor v čase vzniku úrazu, dátum zapísania úrazu do evidencie,
        4. počet vymeškaných dní z dôvodu úrazu,
        5. zdravotnú poisťovňu postihnutého dieťaťa,
        6. zariadenie, v ktorom bolo vykonané ošetrenie úrazu. Údaje z evidencie sa využívajú pri spisovaní záznamu o registrovanom Školskom úraze a v prípade, ak sa následky úrazu prejavia neskôr.

        3. Záznam do knihy evidencie úrazov spisuje pedagogický zamestnanec, ktorý vykonával v čase úrazu nad dieťaťom dozor. Ak to nie je možné, záznam spíše triedny učiteľ dieťaťa. Ak ani to nie je možné, záznam spíše zamestnanec poverený riaditeľom školy.

        4. Záznam do knihy evidencie úrazov vykoná pedagogický zamestnanec v deň úrazu. Ak dieťa chýba menej ako 4 dni (teda 0 až 3 dni), tento úraz sa považuje za neregistrovaný školský úraz. Ak dieťa z dôvodu školského úrazu chýba v škole na základe stanoviska ošetrujúceho lekára viac ako tri dni (teda 4dni a viac), považujeme tento úraz zaregistrovaný školský úraz.

        5. Škola spisuje záznam o registrovanom školskom úraze najneskôr do štyroch dní po oznámení vzniku registrovaného školského úrazu. Záznam o registrovanom školskom úraze spisuje podľa vzoru pedagogický zamestnanec, ktorý vykonával v čase úrazu nad dieťaťom dozor. Ak to nie je možné, záznam spíše triedny učiteľ dieťaťa, ktorý úraz zaevidoval, a to najneskôr do 7. kalendárnych dní odo dňa vzniku úrazu. Záznam podpíše zákonný zástupca dieťaťa, učiteľka, ktorá záznam spísala a riaditeľka školy. Zamestnanec spisujúci záznam pozve k spísaniu záznamu zákonného zástupcu dieťaťa.

        6. Záznam o registrovanom úraze dostanú: zákonný zástupca dieťaťa, škola, technik BOZP, poisťovňa, v ktorej má materská škola vybavené úrazové poistenie detí. Vo veci finančného odškodnenia školského úrazu od poisťovne ďalej koná riaditeľka školy v spolupráci so zákonným zástupcom dieťaťa Poistenie detí Deti sú poistené počas celého školského roka proti ú

        3.2. Materská škola uplatňuje nasledovné opatrenia proti šíreniu legálnych a nelegálnych drog:

        a) primeranou formou informuje deti o existencii legálnych a nelegálnych drog a ich mimoriadne negatívnych účinkoch na zdravie človeka,

        b) učiteľky vedú deti k zdravému životnému spôsobu, rozlišovaniu zdravých a nezdravých návykov pre život a zdravie,

        c) v prevencii využíva vhodnú a dostupnú literatúru a preventívne výučbové programy zakomponované do plánov práce každej triedy

        d) poskytuje deťom dostatok podnetov a možností realizácie prostredníctvom rôznych aktivít, a tým vedie k plnohodnotnému životu, kde by legálne či nelegálne drogy nemali svoje miesto,

        e) zabezpečuje v celom areáli školy prísny zákaz fajčenia,

        f) dbá na to, aby sa do budovy nedostali žiadne nepovolané osoby, a tým zamedzuje možnosti zlých vonkajších vplyvov na deti,

        g) učiteľky sa zúčastnia na školeniach s touto tematikou, ak budú ponúkané vo vzdelávacej ponuke, prípadne študovať literatúru a ostatné materiály s tematikou drog a ich šírenia,

        h) v prípade podozrenia na šírenie legálnych a nelegálnych drog v prostredí materskej školy bezodkladne informujú kompetentných (riaditeľku), ktorí vykonajú okamžité opatrenia.

        3.3. Materská škola uplatňuje nasledovné opatrenia ochrany pred sociálno-patologickými javmi:

        a) využíva v edukácii stratégie rozvíjania sociomorálnych a osobnostných kompetencií dieťaťa (tolerancia, odlišnosť, jedinečnosť, identita a i.), ktoré umožnia chrániť dieťa pred sociálno-patologickými javmi (šikanovanie, týranie, zanedbávanie, zneužívanie, závislosť),

        b) vo výučbových aktivitách využíva rôznorodý materiál a nástroje pod dohľadom učiteľky, v aktivitách aktivizuje spôsobilosť manipulovať s nástrojmi bezpečne vzhľadom k ochrane svojho zdravia a zdravia iných,

        c) z dôvodu ochrany detí pred sociálno-patologickými javmi sa v MŠ nepovoľuje predaj výrobkov a reklama, ktoré by mohli ohroziť zdravie detí a ich psychický a morálny vývin,

        d) fotografovanie, audio a video-nahrávky detí pre potreby prezentácie MŠ, prezentácie webovej stránky MŠ a tvorby dokumentácie sa uskutočňuje iba s písomným súhlasom zákonného zástupcu dieťaťa.

         

        3.4 Podporné opatrenia

        Podporné opatrenia pre deti poskytuje škola alebo školské zariadenie.  

        Zámerom postupného zavádzania podporných opatrení je plnohodnotné zapájanie detí do výchovy a vzdelávania a rozvíjanie ich vedomostí, zručností a schopností.

        Ministerstvo školstva vedie a zverejňuje na ním určenom webovom sídle katalóg podporných opatrení. Katalóg podporných opatrení obsahuje najmä

        a) názov podporného opatrenia,

        b) opis podporného opatrenia

        c) cieľovú skupinu podporného opatrenia,

        d) personálne zabezpečenie podporného opatrenia,

        e) formu poskytovania podporného opatrenia,

        f) odporúčaný rozsah podporného opatrenia.

        Materská škola poskytuje podporné opatrenia deťom podľa ich individuálnych potrieb a v súlade s odporúčaniami zariadení školského poradenstva a prevencie, s cieľom umožniť deťom plnohodnotnú účasť na výchovno-vzdelávacom procese.

        V jednotriednej materskej škole sa podporné opatrenia realizujú prednostne priamo v triede počas bežných denných činností, vrátane hier, vzdelávacích aktivít, pobytu vonku a sebaobslužných činností. Takto sa zabezpečuje inklúzia dieťaťa a bezpečnosť všetkých detí.

        Krátke individuálne alebo skupinové činnosti mimo triedy sa realizujú len v prípade, že to organizačné a priestorové podmienky školy umožňujú a nezasahuje to do bezpečnosti a pohodlia ostatných detí.

        Učiteľka (a asistent učiteľa, ak je pridelený) prispôsobuje tempo, obsah a formu činností individuálnym potrebám dieťaťa, sleduje jeho progres a priebežne vyhodnocuje účinnosť podporných opatrení.

        Podpora zahŕňa diferencované metódy práce, využívanie didaktických pomôcok, usmernenie pri socializácii, rozvoji reči, grafomotoriky a iných oblastí podľa odporúčaní odborníkov.

        Podporné opatrenia sa poskytujú v úzkej spolupráci s rodičmi dieťaťa. Rodičia sú pravidelne informovaní o priebehu a výsledkoch podpory a podľa potreby sa zapájajú do tvorby individuálneho výchovno-vzdelávacieho plánu.

         

        4. Podmienky zaobchádzania s majetkom materskej školy

        1. Pri každom svojvoľnom poškodení alebo zničení majetku materskej školy je škola oprávnená požadovať úhradu od zákonného zástupcu dieťaťa, ktoré poškodenie spôsobilo. Uvedené sa vzťahuje aj na splnomocnenú osobu, ktorá prichádza do materskej školy pre dieťa.

        2. Pokiaľ škoda vznikla nedostatočným dozorom učiteľky nad dieťaťom, náhrada škody sa od zákonných zástupcov dieťaťa nebude požadovať.

        3. V priestoroch materskej školy je bez sprievodu zamestnanca materskej školy akýkoľvek pohyb cudzej osoby prísne zakázaný.

        4. Vetranie miestností sa uskutočňuje len v prítomnosti zamestnanca materskej školy.

        5. Popoludní, po skončení prevádzky v triede je učiteľka povinná odložiť didaktickú techniku na uzamykateľné miesto.

        6. Jednotliví zamestnanci zodpovedajú za inventár v rozsahu uvedenom v dohode o hmotnej zodpovednosti, ktorá je so zamestnancom uzatvorená písomne. Ďalšie práva a povinnosti súvisiace s ochranou majetku si zamestnanci plnia v zmysle opisu pracovných činností.

        7. Osobné veci si zamestnanci materskej školy odkladajú na určené uzamykateľné miesto.

        8. Za predmety a hračky, ktoré si dieťa do MŠ donesie, MŠ nie je zodpovedná.

         

        5. Zásady ochrany osobných údajov

        1. Osobné údaje, kontaktné údaje detí a ich zákonných zástupcov, ktoré sú využívané a spracovávané v súlade so znením zákona č.18/2018 Z. z. zákon o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.

        2. Pedagogickí a nepedagogickí zamestnanci sa riadia pokynmi zriaďovateľa a s osobnými údajmi narábajú v rozsahu vymedzených kompetencií podľa pracovného zaradenia a pracovnej náplne.

        3. Všetky materiály o deťoch a ich zákonných zástupcoch sú uložené mimo dosahu nepovolaných osôb a chránené pred ich zneužitím.

         

        6. Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní

        Pri dodržiavaní zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní škola a školské zariadenie postupuje podľa Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní (ďalej len „Štandardy“), ktoré vydáva MŠVVaM SR a ich znenie je súčasťou dodatku školského poriadku. Štandardy sú základné pravidlá, princípy a postupy predchádzania a eliminácie segregácie vo výchove a vzdelávaní. Ich uplatňovanie prispieva k dodržiavaniu princípov výchovy a vzdelávania podľa školského zákona v školách a školských zariadeniach. Vychádzajú z ustanovení Dohovoru o právach dieťaťa:

        Článok 2 ods. 1: Zabezpečiť práva ustanovené týmto Dohovorom každému dieťaťu nachádzajúcemu sa pod ich jurisdikciou bez akejkoľvek diskriminácie podľa rasy, farby pleti, pohlavia, jazyka, náboženstva, politického alebo iného zmýšľania, národnostného, etnického alebo sociálneho pôvodu, majetku, telesnej alebo duševnej nespôsobilosti, rodu a iného postavenia dieťaťa alebo jeho rodičov alebo zákonných zástupcov.

        Článok 2 ods. 2: Urobiť potrebné opatrenia na to, aby bolo dieťa chránené pred všetkými formami diskriminácie alebo trestania, ktoré vyplývajú z postavenia, činnosti, vyjadrených názorov alebo presvedčenia jeho rodičov, zákonných zástupcov alebo členov rodiny.

        Článok 3 ods. 1: Záujem dieťaťa musí byť prvoradým hľadiskom pri akejkoľvek činnosti týkajúcej sa detí, nech už uskutočňovanej verejnými alebo súkromnými zariadeniami sociálnej starostlivosti, súdmi, správnymi alebo zákonodarnými orgánmi.

        Článok 29 ods. 1: Výchova a vzdelávanie dieťaťa má smerovať k:

        a) rozvoju osobnosti dieťaťa, jeho jedinečných daností a duševných a fyzických schopností v ich najvyššej možnej miere;

        b) rozvíjaniu úcty k ľudským právam a základným slobodám a k zásadám zakotveným v Charte Organizácie Spojených národov;

        c) rozvíjaniu úcty k rodičom, k vlastnej kultúrnej, jazykovej a hodnotovej identite a k hodnotám krajiny, v ktorej dieťa žije i k hodnotám krajiny svojho pôvodu a k iným kultúram

        d) príprave dieťaťa na zodpovedný život v slobodnej spoločnosti v duchu porozumenia, mieru, znášanlivosti, rovnosti pohlaví a priateľstva medzi všetkými národmi, etnickými, národnostnými a náboženskými skupinami a osobami domorodého pôvodu;

        e) rozvíjaniu úcty k prírodnému prostrediu.”

         

        Štandardy dodržiavania zákazu segregácie sú rozpracovaním a realizáciou praktickej časti Metodickej príručky desegregácie vo výchove a vzdelávaní.

        Štandardy v prepojení na metodickú príručku napomáhajú naplneniu princípu „zákazu všetkých foriem diskriminácie a obzvlášť segregácie“. Segregáciu vo výchove a vzdelávaní definuje školský zákon nasledovne: „konanie alebo opomenutie konania, ktoré je v rozpore so zásadou rovnakého zaobchádzania podľa osobitného predpisu a v dôsledku ktorého dochádza alebo by mohlo dôjsť k priestorovému, organizačnému alebo sociálnemu vylúčeniu skupiny detí a žiakov alebo účastníkov výchovy a vzdelávania alebo k ich oddelenému vzdelávaniu okrem vzdelávania poskytovaného v súlade s medzinárodnou zmluvou, ktorou je Slovenská republika viazaná pri uplatňovaní práv národnostných menšín na výchovu a vzdelanie v jazyku príslušnej národnostnej menšiny a pri vytváraní podmienok na vzdelávanie detí so zdravotným znevýhodnením alebo nadaním a žiakov so zdravotným znevýhodnením alebo s nadaním so zohľadnením ich vôle a záujmov a vôle a záujmov ich zákonných ástupcov, ak je účasť na takom vzdelávaní voliteľná a zodpovedá úprave podmienok výchovy a vzdelávania podľa tohto zákona, osobitne pre výchovu a vzdelávanie na rovnakom stupni vzdelania.“ Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní sa týkajú všetkých oblastí, ktoré upravuje školský poriadok podľa školského zákona (Zákon č. 245/2008 Z. z., § 153 ods. 1):

        ▪ výkon práv a povinností žiakov a ich zákonných zástupcov v škole, pravidlá vzájomných vzťahov a vzťahov s pedagogickými zamestnancami a ďalšími zamestnancami školy,

        ▪ prevádzka a vnútorný režim školy,

        ▪ podmienky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia detí a žiakov a ich ochrany pred sociálnopatologickými javmi, diskrimináciou alebo násilím,

        ▪ podmienky nakladania s majetkom, ktorý škola alebo školské zariadenie spravuje, ak tak rozhodne zriaďovateľ.

         

        Štandardy dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní definujeme ako Štandardy postojov a hodnôt a Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a vzdelávaní.

         

        Štandardy postojov a hodnôt

        Základným predpokladom pre úspešné zavedenie štandardov, ktoré zabezpečia proces prevencie, či odstraňovania segregácie vo výchove a vzdelávaní je zásadný posun v oblasti postojového a hodnotového nastavenia, kultivácie verejného diskurzu a medziľudských vzťahov všetkých aktérov vzdelávania, ktorí prichádzajú na pôde škôl do kontaktu so žiakmi a poslucháčmi. Spoločnosť 21. storočia potrebuje občanov, ktorí majú také hodnoty, postoje, schopnosti, poznanie a kritické myslenie, aby mohli fungovať ako demokratickí a interkultúrne kompetentní občania. Postojové a hodnotové štandardy sú definované na základe kľúčových ukazovateľov (deskriptorov), ktoré boli vytvorené Radou Európy v dokumente Referenčný rámec kompetencií pre demokratickú kultúru.

        Deskriptory sú popisy a vysvetlenia týkajúce sa konkrétneho žiadúceho správania všetkých aktérov vo vzdelávaní:

        ▪ Zaobchádzať so všetkými ľuďmi bez rozdielu s rešpektom,

        ▪ Vyjadrovať úctu všetkým bez rozdielu a vnímať rozmanitosť ako príležitosť a prínos pre školu pri príprave a realizovaní aktivít výchovno-vzdelávacieho procesu.

        ▪ Vyjadrovať druhým ľuďom uznanie ako rovnocenným ľudským bytostiam. ▪ Rešpektovať ľudí rôzneho vierovyznania.

        ▪ Rešpektovať ľudí, ktorí majú odlišné politické názory.

        ▪ Prejavovať záujem spoznať presvedčenia, hodnoty, tradície a pohľady druhých ľudí na svet.

        ▪ Dávať priestor druhým ľuďom na vyjadrenie sa.

        ▪ Preukázať prebratie zodpovednosti za svoje skutky.

        ▪ Ospravedlniť sa, pokiaľ niekomu ublížim.

        ▪ Vyjadrovať vôľu a záujem spolupracovať a pracovať s druhými ľuďmi na presadzovaní spoločných záujmov.

         

        Štandardy vyplývajúce z definície segregácie vo výchove a vzdelávaní:

        ▪ Škola a školské zariadenie pri uplatňovaní Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vypracuje Plán uplatňovania Štandardov dodržiavania zákazu segregácie vo výchove a vzdelávaní a využíva Metodickú príručku desegregácie vo výchove a vzdelávaní vydanú Ministerstvom školstva, vedy, výskumu a športu SR.

        1. Štandardy priestorovej desegregácie:

        ▪ Do všetkých priestorov školy alebo školského zariadenia, určených pre žiakov alebo poslucháčov, je umožnený rovný (nediskriminačný) prístup všetkým žiakom a poslucháčom. Škola alebo školské zariadenie nemá priestory a budovy vyhradené pre jednotlivé skupiny žiakov vytvorené za účelom ich vylučovania alebo neprípustného oddeľovania na základe ktoréhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v antidiskriminačnom zákone

        ▪ Škola alebo školské zariadenie v rámci výchovno-vzdelávacieho procesu využíva priestory, ktoré spĺňajú normy stanovené regionálnymi úradmi verejného zdravotníctva, pričom výchovnovzdelávací proces žiadnej zo skupín neprebieha v priestoroch, ktorých kvalita je výrazne rozdielna oproti iným priestorom.

        ▪ Ak má škola alebo školské zariadenie v jednotlivých vekových kohortách zastúpenie žiakov rôzneho etnického, národného alebo sociálneho pôvodu, farby pleti alebo iného chráneného dôvodu podľa antidiskriminačného zákona, má vytvorené triedy, v ktorých je vyvážené zastúpenie žiakov alebo poslucháčov týchto skupín.

        1. Štandardy organizačnej desegregácie:

        ▪ Škola alebo školské zariadenie má nastavenú organizáciu školského vyučovania a denný program tak, aby nedochádzalo k vylučovaniu a neprípustnému oddeľovaniu niektorej skupiny žiakov a poslucháčov

        ▪ Všetky skupiny žiakov školy a školského zariadenia majú stanovené rovnaké vzdelávacie štandardy, na základe ktorých pedagogickí zamestnanci, odborní zamestnanci a ďalší zamestnanci vytvárajú učebné osnovy školského vzdelávacieho programu. Úpravy je možné realizovať len u žiakov, ktorým to určuje individuálny vzdelávací program, individuálny učebný plán10 alebo poskytnuté podporné opatrenia

        ▪ Všetky skupiny žiakov a poslucháčov majú umožnený rovný prístup k materiálno-technickému vybaveniu, učebným materiálom a iným vzdelávacím pomôckam výchovno-vzdelávacieho procesu prislúchajúcemu danému ročníku alebo stupňu vzdelávania.

        ▪ Škola alebo školské zariadenie je povinné využiť všetky dostupné prostriedky, nástroje a metódy, aby umožnila prístup ku vzdelávaniu v maximálnej miere všetkým skupinám žiakov aj v prípade krízových udalostí v škole. Po ukončení krízovej udalosti je škola povinná realizovať príslušné podporné opatrenia na kompenzáciu prípadných výpadkov vo výchove a vzdelávaní, ktoré nemohli byť v maximálnej miere riešené počas krízovej situácie

         

        1. Štandardy sociálnej desegregácie

        ▪ Škola alebo školské zariadenie využíva potrebné a dostupné inkluzívne podporné opatrenia na podporu sociálneho začlenenia žiakov a poslucháčov a vytváranie pozitívnej podporujúcej sociálnej klímy v škole a školskom zariadení, ktorá prispieva k destigmatizácii a odstraňovaniu stereotypov a predsudkov.

        ▪ Škola alebo školské zariadenie organizuje a podporuje programy neformálneho vzdelávania a mimoškolské aktivity smerujúce k vytvoreniu priaznivej sociálnej klímy a interkultúrneho porozumenia v rámci školy alebo školského zariadenia, medzi žiakmi ako aj rodičmi.

        ▪ Škola alebo školské zariadenie prijíma, vzdeláva a vychováva všetky skupiny žiakov a poslucháčov podľa platných právnych predpisov bez vylučovania a neprípustného oddeľovania na základe akéhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v antidiskriminačnom zákone.

        ▪ V škole alebo školskom zariadení neexistujú procesy, postupy a usporiadania (ani na úrovni tried), ktoré vylučujú alebo neprípustne oddeľujú skupiny žiakov alebo poslucháčov na základe akéhokoľvek chráneného dôvodu uvedeného v antidiskriminačnom zákone.

        ▪ Škola alebo školské zariadenie umožňuje všetkým skupinám žiakov a poslucháčov, aby sa pre napĺňanie a rozvoj svojho potenciálu zapájali do aktivít a súťaží, ktoré sama organizuje, alebo sú škole a školskému zariadeniu sprostredkované, a aktívne ich k tomu motivuje a podporuje.

        ▪ Škola alebo školské zariadenie pri hodnotení žiakov alebo poslucháčov nekoná diskriminačne len na základe ich príslušnosti k niektorej sociálnej alebo etnickej skupine alebo iného chráneného dôvodu podľa antidiskriminačného zákona.

         

        Záverečné ustanovenia

        1. Školský poriadok je platný a účinný dňom jeho vydania riaditeľkou školy.

        2. Školský poriadok je zverejnený na verejne prístupnom mieste v škole a na webovej stránke školy

        3. Školský poriadok je záväzný pre všetkých zamestnancov materskej školy, pre deti prijaté na predprimárne vzdelávanie, adaptačný alebo diagnostický pobyt dieťaťa a ich zákonných zástupcov.

        Uvedený okruh osôb je povinný sa ním riadiť. V prípade porušenia pravidiel školského poriadku bude podľa miery závažnosti vyvodená zodpovednosť s možnosťou prijatia sankcií, na ktorých udelenie bude dotknutá osoba vopred upozornená.

        5. So školským poriadkom sú preukázateľným spôsobom (vlastnoručným podpisom na podpisovom hárku) oboznámení všetci zamestnanci materskej školy. Podpisový hárok je súčasťou každej zmeny školského poriadku vykonanej formou dodatku.

        6. So znením školského poriadku sú vhodným spôsobom oboznámené aj deti navštevujúce materskú školu.

        7. O vydaní a obsahu školského poriadku riaditeľka materskej školy informuje zákonných zástupcov detí na schôdzi rodičovského združenia.

        8. Tento školský poriadok možno meniť len prostredníctvom príslušných dodatkov, ktoré sú číslované v chronologickom poradí podľa vydania a pred ich vydaním sú prerokované v rade školy a pedagogickej rade.

         

        Školský poriadok nadobúda platnosť dňa 18.11.2025

         

        Derogačná klauzula – zrušovacie ustanovenie

        Vydaním nového školského poriadku sa ruší predchádzajúci školský poriadok materskej školy.

         

        V Sokoľanoch dňa 18.11.2025                       Mgr. Erika Tamášová riaditeľka materskej školy

    • zatiaľ žiadne údaje